Produktai

RUSSELL WANGERSKY: Kelionės - upės ir lygumos |Regioninės perspektyvos |Peržiūrėjo

Išvažiuojant iš greitkelio, važiuojant dviejų juostų asfaltuotu keliu, vedančiu į rytinę Avalono pakrantę, šis kelias dažnai yra lopomas, todėl neaišku, ar kelias turi daugiau kilmės dokumentų ir kvadratų nei originalus asfaltas.
Tai nevaisinga Avalono žemė, kurios slėnyje slepiasi vienintelis medis virš tavo pečių, užstojamas vėjo.
Tvenkiniai ir nederlingi krūmai išdėlioti kaip masyvūs antklodės, iš abiejų pusių besitęsiantys iki horizonto, saulėta ir karšta, žemė sausa, tvyro krūmų ir durpynų kvapas.
Pastačiau automobilį ant nedidelio purvo ir žvyro gabalo, kur mačiau didelį tvenkinį, kurio vienoje pusėje staiga iškilo uolos pakraščio uola.Šioje vietoje dažnai yra gilesnis vanduo ir upėtakių būriai.Nuo kelio nutolęs apie kilometrą, bet atstumas čia vilioja: akimis nėra ko sučiupti ir nustatyti aiškią skalę, tik minkšti bangelės ant žemės ir vėjo nešami augalų suformuoti pūkai.
Tada nuėjau pelkių dviračių taku tarp beveik trapių pelkių augalų.Tik mėsėdžiai saulėje besimėgaujantys asmenys dar atrodė pakankamai šlapi, kad išgyventų, jų žvaigždės formos lapai žavėjosi patraukliais lipniais lašeliais.Ąsočio augalai buvo standūs ir trapūs, tarsi lietus greitai ateitų.Šalia keliuko staiga priešais mane atsidūrė nedidelis būrys paukščių, kurie žvilgčiojo ir džiūgavo, kažkodėl visada bėgo lygiai ta pačia kryptimi kaip ir aš.Mano repeticijų vakarėlis neišskris, kol tiesiai priešais mane neatsiras uolos siena.
Paėmiau valą, pakėliau ir užkabinau vidutinio dydžio žuvį, tada atsisėdau ant uolos krašto, nusiauviau batus ir kojines, atsirėmiau į akmenį ir užlipau ant šilto rudo vandens.Girdžiu garsų ir ryškų Osprey šauksmą, bet nematau jo garso danguje.Ant vandens pūtė vėjelis, ir aš galvojau apie maudynes.Mano akyse keliu retkarčiais važinėja automobiliai ir sunkvežimiai.Pakeltas žvyras ir šaligatviai paverčia kelią dangaus ir žemės riba, todėl transporto priemonės tam tikru mastu važiuoja.
Tvenkiniai ir nederlingi krūmai išdėlioti kaip masyvūs antklodės, iš abiejų pusių besitęsiantys iki horizonto, saulėta ir karšta, žemė sausa, tvyro krūmų ir durpynų kvapas.
Todėl įlipus į automobilį, palei pakrantę įteka į seklią ir plačią rusvą vandenį ir nedidelę akmeninę upę, ilgą laiką skalaujamą vandens, todėl visi jie turi vienodą vaškinę ir apvalią išvaizdą.Žuvų nėra daug, o ten, kur jos yra, jos įstrigusios giliose duobėse, po iškirstais krantais, upės vanduo vingiuoja ir pjauna žemę po medžiais, o kampuose greitai tekantis vanduo varo akmenis pasroviui Stumti formuotis pylimai ir užtvankos.Stautas išėjo ir musės įkando vaivorykštės akimis, bet taip pat ir laumžirgiai, jie puolė į aplinkines muses, o tada smarkiai įkando.
Ant kreivės tekančio vandens bangos garsas tarsi suryja kitus garsus, todėl girdimas tik švelnus vandens skalbimo triukšmas, besiritančio per save.Saulė labai kaitina, o upės uolos ant mano nugaros dar karštesnės.Nei dienai poilsio.
Russell Wangersky’s column appeared in the SaltWire newspaper and website on the Canadian Atlantic coast. You can contact him at russell.wangersky@thetelegram.com-Twitter: @wangersky.


Paskelbimo laikas: 2020-08-12